DIE VERWENDUNG VON EPITHETA UND METAPHERN ZUR VERBALISIERUNG NEGATIVERCHARAKTERE IN DEN MÄRCHEN VON HANS CHRISTIAN ANDERSEN(BASIEREND AUF DER DEUTSCHEN ÜBERSETZUNG DER SAMMLUNG „HANS CHRISTIANANDERSEN. SÄMTLICHE MÄRCHEN UND GESCHICHTEN”)

НОВАК Софія Андріївна Секція ‘Німецька мова та німецькомовна література’

Лексико-стилістичні засоби як ретранслятор дитячого гумору на прикладі серії пригодницьких романів 39 ключів (Лабіринт кісток Ріка Ріордана та Фальшива нота Гордона Кормана)

АННА КОСТЮКОВИЧ. Англійська мова